月曜日, 2月 12, 0019

Ace Combat Zero(AC0)パロディ- 伝説の傭兵で古い話

あいつのことか(那個傢伙的事嗎)
ああ 知っている(呀 知道)
話せば長い(說來話長)
そう 古い話だ(是的 舊的話)
知ってるか(知道嗎)

司令は3つに分けられる(司令能分開成3個)
強さを求める人間(尋求強的人)
プライドに生きる人間(為自尊心活的人)
戦況を読める人間(能讀戰況的人)
この3つだ(是這3種)

あいつは―(那個傢伙-)

彼女は『山伏の龍忍』と呼ばれた傭兵(她被叫了『山伏的龍忍』的僱傭兵)
『彼女』の相棒だった女(是『她』的夥伴的女人)

よう相棒(喲夥伴)
いい眺めだ(是好的景色喲)
ここから見ればどの国も大して変わらん(如果看哪個國家從這裡也不變)

私は『彼女』を追っている(我追趕著『她』)

あれは雪の降る寒い日だった(那是下雪的冷日子)

PROJECT Team Gang Product
"New Blood, New Battles"

『バグダッド』で大規模な戦闘!(在『巴格達』大規模的戰鬥!)
援軍か?どこの隊だ!(援軍嗎?是哪裡的隊!)

PROJECT Team Gang Product PRESENTS
Gang troopers-Legend concerning Haruka
ギャングトルーパー-春香伝

ガンマハヤブサ隊へ(伽馬隼隊)
撤退は許可できない(撤退不能許可)
だろうな(ダロウナ)
報酬上乗せだ(是報酬追加物)

A RECORD OF 
THE IRAQ WAR

こちらベータサギ隊のPJ(這邊是β鷺隊的PJ)
可能な限り援護する(盡可能掩護)
落ちるなら 俺の見えないところで頼む(如果落下在 我的看不見的地方請求)
"Roger that!"

イラク戦争には謎が多い(對於伊拉克戰爭謎多)

誰もが正義となり(誰都成為正義)
誰もが悪となる(誰都成為邪惡)
そして誰が被害者で(並且誰是受害者)
誰が加害者か(誰是加害者)
一体『平和』とは何か(到底什麼是『和平』)

イラク戦闘機接近(伊拉克戰鬥機接近)
全機撃墜し 制空権を確保しろ(全機擊落 確保制空權)

玄関でお出迎えだ(在門口迎接)

AIRSPACE Bagdad
"THE GREEN STATE" 
エリアバグダッド-通称『緑洲』

A GRAND STAGE FOR 
MASTERS OF THE SKY  
エースたちに与えられた舞台

野犬狩りだ (是野狗狩獵)
A PILOT THAT
LIVES BY PRIDE

THE STRATEGIST
緑洲の鳥だ!油断すんな(是綠州的鳥!疏忽大意的)

A MAN WHO
UPHOLDS HONOR
緑洲がなんだ 俺がやってやる!(綠州是什麼 我做!)
THE FALLEN

THE
BRINGER OF DEATH

A MAN WHO
LIVED FOR BATTLE
空戦にルールは無い(空戰沒有規則)
ただ敵を殺すだけ(只有殺死敵人)

THE REBORN VETERAN

この戦いは どちらか死ぬまで終わらない(這個戰鬥到 哪兒死也不會結束)
A WOMAN WHO
UNDYING FAITH

A REVOLUTIONARY

THEY CALLED THEM 
"THE KNIGHTS OF  
THE ROUND TABLE"   
人は彼らを『円卓の騎士』と呼んだ

受け入れろ 小僧(接受吧 小子)
これが戦争だ(這就是戰爭)

CHANGING 
ENCOUNTERS  
変化する出会い

TWISTING 
FATE 
変わる運命
米軍の犬が!(美軍的狗!)

AN UNCHANGEABLE 
WORLD 
変われない世界
撃てよ 臆病者!(攻擊吧 膽小鬼!)

"Comeoooooon!!"

Gang troopers-Legend concerning Haruka
THE IRAQ WAR

THERE IS ONLY ONE ULTIMATE RULE IN WAR-
交戦規定は唯一つ

生き残るぞ!ハヤブサ4(生存!隼4)

SURVIVE
”生き残れ”

その者の名は・・・「谷沢 春香」と言ふ。*2

注1:アルファワシ(Alpha Eagle α鷲)、ベータサギ(Beta Heron β鷺)、デルタホーク(Delta Hawk δ鷹)ガンマハヤブサ(Gamma Falcon γ隼)是架空的四大空軍部隊,隸屬美軍第24部隊,而春香(はるか)當時是伽馬隼隊所屬。
那年入隊的時候,她的名字不是寫平假名,而是直接寫漢字。(請看注2)
注2:春香就是「はるか」直譯成漢字的寫法之一。

0 件のコメント: